年金て英語で何てーの? 木曜日, 2月 25, 2021 リンクを取得 Facebook × Pinterest メール 他のアプリ カッコつけて英語で書いてみたものの「年金」だけ漢字。年金て英語で何て言うの? あ、いや、わざわざ調べて英語で書いたところで、パッと見てそれが何なのかわからないと意味がない。中学生程度の語彙力しか持たない僕には、英語と漢字がゴチャ混ぜのこの状態がお似合いなのである。 コメント むしヤロウ2021年2月26日 11:11pensionではピンとこないだろうからretirement fundなんてのは?返信削除返信ひげフレディー(SHIMIZU Akira)2021年2月26日 20:08ほほぉ〜 ありがとうございます!「ペンション」は覚えやすいけど、脱サラ夫婦が軽井沢あたりに建てたかわいい宿みたいで紛らわしいなぁ。「リタイアメント・ファンド」は意味的にはわかりやすいけど、文字数が多くて読みにくい気がする。だったらいっそ「NENKIN」に‥‥って、せっかく教えてもらったのにやっぱり台無しに(苦笑)削除返信返信返信コメントを追加もっと読み込む... コメントを投稿
pension
返信削除ではピンとこないだろうから
retirement fund
なんてのは?
ほほぉ〜 ありがとうございます!
削除「ペンション」は覚えやすいけど、脱サラ夫婦が軽井沢あたりに建てたかわいい宿みたいで紛らわしいなぁ。「リタイアメント・ファンド」は意味的にはわかりやすいけど、文字数が多くて読みにくい気がする。だったらいっそ「NENKIN」に‥‥
って、せっかく教えてもらったのにやっぱり台無しに(苦笑)